A
vec l'Automne AUX DINING a sorti sa nouvelle carte : ci-dessus des crevettes cuisant dans l'huile d'olive et l'ail), elles sont servies en omelette au fromage, il y a également des gyozas "une-bouchée", une hamburger servi avec une nouvelle sauce, du poisson grillé de saison (du sanma en ce moment, espèce de maquereau japonais très fin et long), etc..
Jun et Naoki en train de terminer la préparation d'Okonomiyakis (la spécialité d'Hiroshima : on trouve des okonomiyakis dans d'autres villes mais sans soba, dans l'assiette du milieu l'okonomiyaki est fait avec des sobas épicées)
Nous avons mangé notre okonomiyaki à la vraie manière : directement sur la plaque et avec la spatule de métal.
Je suis arrivée au Japon le 28 juin 2007, je suis donc là depuis 1 an et 3 mois, avec un 1er et seul retour d’1 mois en France assez récent.
Beaucoup de choses ont changé depuis cette 1ère année :
La 1ère année, je ne pensais pas particulièrement à la France, lorsqu’on me demandait si certaines choses me manquaient, j’avais beau réfléchir rien ne me venait à l’esprit : ni la nourriture, ni la culture, ni les habitudes, un peu les proches mais c’était tout à fait supportable. L’idée même de devoir y retourner à un moment m’embêtait plus qu’autre chose.
Au contraire, je voulais m’immerger à fond : la langue (je me suis assez vite forcée à n’utiliser que le Japonais malgré mon faible niveau et ce même avec les amis dont le niveau d’anglais est assez bon), la nourriture (j’étais très déçue lorsqu’on me proposait d’aller manger dans un resto étranger) , j’évitais presque les contacts avec d’autres étrangers (rendus de plus difficiles par que j’avais presque fait un bloquage avec l’anglais tant je m’interdisais de l’utiliser avec les Japonais), bref je voulais du tout-Japon, du vrai et je ne voulais pas en louper une miette parce que je pensais alors que mon expérience se limiterait à 1 année prévue par mon visa working-holiday de l’époque.
La 1ère année, on* renie presque ses origines, on ne pose que des questions sur la culture japonaise, on ne se soucie pas du fait que les gens ne s’interrogent pas sur votre provenance (ben une gaijin ça vient de Gaijin-land et ça parle gajinnois pardi – un gros mélange flou désigant principalement les Etats-Unis et l’anglais comme langue maternelle). Cependant mes amis m’ont toujours félicité de ne pas être tombée dans la vision gaga admirative du Japon ni dans l’extrême inverse : « mais comment vous faites pour... » « je comprends pas comment vous pouvez... » « mais c’est incroyable !!, pour quoi vous faîtes comme ci et pas comme ça !!?? » (c’est-à-dire comme chez nous, la référence en normalité... pour certains)
Cette année en revanche, depuis ce retour, je passe mon temps, avec un certain plaisir, à expliquer la culture et l’esprit français (s’il en est et en toute modestie), décrire la cuisine en expliquant les particularités des différentes régions (je me suis même surprise à cuisiner des plats que je n’avais jamais cuisiné en France !
L’année dernière lorsqu’on me demandait ce qu’on mangeait en France, ce qu’il y avait de bon je répondais « ben... je sais pas... pfff.... de toute façon je sais pas cuisiner », à tenter de définir notre humour, à expliquer les particularités de notre langue, à expliquer ou décrire certaines de nos habitudes ou coutumes, à défendre l’existence d’une politesse française et de certaines règles qui peuvent aussi chez nous s’avérer difficiles (et si vous en doutez encore je vous envoie l’oeuvre complète et traduite de Nadine de Rotschild !), l’éducation des enfants, l’école, je conseille des auteurs ou des films, etc...
Bref je suis un peu passée du statut « d’espionne infiltrée » à celui « d’ambassadrice » (oui bon on va faire les tatillons sur les mots..)
Beaucoup de choses me manquent maintenant dont certaines que je viens de citer : la cuisine (plutôt italienne ou provençale pour ma part et je fais de grosses fixettes par moments : comme les ravioles de Roman par exemple, qui étant un produit frais, me paraissent impossible à faire parvenir ici ou le fromage)
[Voilà quelques unes de mes amplettes d’aujourd’hui d’ailleurs : un magasin très fourni en produits étrangers : européens, américains ou asiatiques (Chine, Thaïlande, Viet-Nam, Inde, Indonésie..) qui se trouve dans la galerie souterraine Sharéo près de la sortie du stade de Base-Ball. Il y avait un grand choix de fromages de marque française par exemple, un peu moins interessant pour les vins en revanche. Pour le pain de boulangerie ou les produits frais il vaut mieux aller chez Andersen.]
L’esprit et l’humour (même si mes progrès en japonais me permettent peu à peu de retrouver le mien ici), les proches, certaines ambiances... et on m’écoute avec intérêt. Je revendique mes origines ou du moins m’agace un peu plus quand je constate que des gens que je fréquente depuis de nombreux mois ne sont jamais préoccupés de savoir de quelle région de Gaijin-land je venais. Je fais aussi quelques entorses aux régles de politesse japonaise : une en particulier : lorsque l’on est à table et que l’on boit un alcool en bouteille (vin ou nihonshu principalement puisque le reste se commande principalement au verre) on n’est pas censé se servir soi-même : la régle exige que l’on serve l’autre et que celui-ci vous prenne la bouteille des mains pour vous servir à son tour, cela demande une certaine attention pour s’assurer que le verre de l’autre n’est jamais vide et une bonne coordination de mouvement pour feindre de se servir soi-même mais laisser l’occasion à l’autre de saisir la bouteille de vos mains. En France, on a plutôt l’habitude de servir les autres en premier puis de se servir soit même à la fin. Comme je trouve cette règle un peu pénible et fatigante, je joue en général le jeu pour le 1er verre puis continue ensuite « à la française », « si on le faisait à la française ? c’est rigolo ».
Je n’ai pas pour autant le « mal du pays », ni l’envie de retourner vivre en France pour le moment mais si les moyens me le permettaient j’aimerais pouvoir y retourner plus souvent, genre tous les 4 mois.
* J’emploie « on » par commodité mais je n’engage que moi dans ce « on ».
Les conserves de verre emballées unes par unes dans du papier à bulles (parfois dans du grillage air-bag comme les fruits de la photo n°3)
Les fruits ou les tomates emballés également un par un dasn ce genre de grillage (je rapelle qu'ici on achète les fruits et légumes à l'unité et non pas au poids)
De retour sur le blog, excusez mon absence mais j'ai été totalement débordée niveau boulot.
Mensoore ! (bienvenue en japonais d'Okinawa)
Voilà où se situe Okinawa : dans les Iles Ryukyu, à l'extrême Sud du Japon (1000km de l'Ile principale), presqu'en face de Taïwan et aux niveau du Tropic du Cancer. D'Hiroshima on s'y rend en 2h d'avion. Okinawa n'a fait parti du Japon que tardivement et a appartenu aux americains pendant 1 trentaine d'année il me semble. Les bases americaines sont toujours présentes et nombreuses.
On m'avait prévenu qu'Okinawa serait un choc culturel pour nous, que ça ne ressemblait absolument pas au Japon, mais venant de japonais qui n'ont bien souvent pas mis un pied en dehors de leur Ile, je ne l'avais pas particulièrement pris au serieux,
Mais en effet, ils avaient raison, ce n'est pas le Japon du tout ! (mes amis n'ont cessé de le répeter tout le long du voyage). Ni les paysages, ni les rues, ni l'architecture des bâtiments (on a l'impression que tout a été construit à la va-vite entre les années 50 et 80, cela ressemble plus au sud des Etats-Unis), ni les magasins, ni les restaurants. Très peu de vélos contrairement au reste du Japon (parce qu'il y a beaucoup plus de côtes). Je n'ai pas vu de salaryman, pas de yukata ni de kimonos, pas de looks extravagants comme au Japon. Les gens ne ressemblent pas à des japonais, ils ont d'ailleurs assez peu le type asiatique (yeux quasiment pas bridés), la cuisine est totalement différente (je vais revenir sur ce point plus tard). Pas d'exagération de politesse comme dans le reste du Japon (je me suis fait écrasée le pied par une jeune fille, elle m'a simplement dit un vague "gomen" (pardon) alors qu'au Japon, la personne se serait confondue en excuses pendant 10 min et limite mise à genoux en pleurant... (oui bon j'éxagère un peu)).
Ce qu'on retrouve : les distributeurs de boisson et cigarette à tous les coins de rue, les conbini (mais seulement les Lawson et les Familiy Mart)
Les plages, les paysages et la nature sont magnifiques et impressionnant, c'est très vert (de nombreux palmiers), on croirait même dans certains coins de la ville que la nature a repris le dessus.
A notre arrivée 32°, alors qu'au même moment sans que nous le sachions la température déjà raffraichie depuis quelques temps était passée à 14° à Hiroshima.
D'énormes crevettes et crabes.
Des tas de fruits exotiques.
Un visage de porc, la spécialité d'Okinawa. On mange énormément de porc sur cette Ile.
Daiji et Ya-chan
Une soupe d'encre de seiche.
Kenta et Sam, ils viennent d'Hiroshima mais vivent depuis plusieurs années à Okinawa.
Une plage à 2h30 de route de Naha (les Japonais ne sont jamais effrayés par les longues distances en voiture, même si ce n'est que pour rester quelques heures dans un lieu).
l'eau turquoise est totalement tiède, certainement à plus de 30° parce que j'étais surprise alors que je m'étais déjà baignée dans le l'eau à 28 ou 30°
En route pour Nago au Nord de l'Ile, comme vous pouvez le constater, nous sommes équipés du GPS mais cela ne nous empêche pas de nous perdre un tas de fois et de faire des détours inutiles (bien que la route de Naha à Nago soit toute droite), j'ai remarqué que l'on se perdait tout le temps en voiture au Japon... Nous avons dû loué une voiture à notre arrivée car Okinawa n'est quasiment pas équipée en train et transports en commun.
Arrêt en bord de route pour manger des soki soba (Soba d'Okinawa)
Soba assez épaisses, porc, tranches de pâte de poisson, omelette ciselée et négi.
Une affiche à l'éffigie de la "gastronomie" américaine, de partout sur l'Ile on peut voir ce genre d'affiches et de nombreux restaurants à Hamburger ou à Steack.
BLOGS / SITES HIROSHIMA
(JP) CARAT HIROSHIMA WEB MAGAZINE / BLOGS
(JP) Chapeaux SANSO (by Hide)
(EN / JP) DIRTY GENTLEMAN'S CLUB (by Susu)
(EN / JP) GET HIROSHIMA (Infos / Petites annonces)
(JP) HIROMAG (Mag / Portail / Blog)
(JP) KAIKO'S (By Eiji)
(EN) LITTLE FOREIGNER
(EN) WINDCHEATER
(JP) CHERRY
BLOGS JAPON
(Tokyo / FR) BAKAPULU
(Tokyo / EN) Benoa in Japan
(Japon / FR) Bulles de Japon
(FR) Clarence Boddicker's nasty diary
(Tokyo / FR) De peu pour faire un monde
(FR) DRINCK COLD
(Tokyo) FLO A TOKYO
(Tokyo - Fukuoka / FR) Fujijana
(Fukuoka / FR) Fuji la canaille
(Tokyo / FR) Issekinicho (BD/Photo)
(Tokyo / FR) Japan Through Blue Eyes
(Japon / FR) Japon : 2 ou 3 choses...
(Osaka / FR) JAPONWEIRD
(Tokyo / FR-JP) Julie Blanchin (BD)
(Tokyo / FR) KED-O-KILL
(Kyoto / FR) LA RIVIERE AUX CANARDS
(Tokyo / FR) L'écureuil volant dans l'espace
(Tokyo / FR) Le Japon
(Sapporo / FR) LE JAPON DE LA LICORNE
(FR) LE JAPON DE ROBERT PATRICK
(Japon / FR) Les autres japonais
Methodes de Japonais pour gaijins
(Nagoya / FR) Nagoya en français
(Shikoku / FR) OGI JIMA
(Tokyo / FR) PETIT QUOTIDIEN NIPPON Route 254
(Nagano / FR) Sakana
(Tokyo / FR) Sucre (BD)
(Tokyo / FR) Tokyo Blog
(Tokyo / FR) TOKYO MON AMOUR
(Tokyo / FR) Tokyo Obsession
(Kyoto / FR) Un bayashi au Japon
(Tokyo / FR) YOUR HERO DIES TODAY
BLOGS ECRITS PAR DES JAPONAIS
(Hiroshima / JP) CARAT HIROSHIMA WEB MAGAZINE
(Hiroshima /EN / JP) DIRTY GENTLEMAN'S CLUB (by Susu)
(Tokyo / JP) DUMB WITH YOU (by Yoshi)
(Japon / France / FR) France et Japon vus par une japonaise
(Hiroshima /JP) HIROMAG
(Hiroshima /JP) KAIKO'S (By Eiji)
(Nantes / Hiroshima) Rié Chocolat
(Algérie / FR) Réflexions sur le Japon
(Japon / FR) Tu m'empêches de dormir !
BLOGS COREE
Entre Tobu et Soju
Les petites coréanneries de Marie
Madame Choi
Valeuf Corée
DIVERS
Blogs expatriés (Portail) PAS POUR DES PRUNES
Delikts aka Dee JB (Music)
La Dame Noir (Music)
La revanche du site
Leslie Plée (BD)
Radio Grenouille 888 Marseille
VIRGO MUSIC (Music)
www.anaisetpedro.com (blog, bijoux, resto Marseille)
Dzzing (Alcaline / Marseille)
Disco Outcasts (Manchester)
MES AUTRES SITES
Ju-co.com, mon portfolio graphisme / webdesign
Hiroshimarseille (Mon 1er voyage au Japon, 2006)
Mon portfolio sur portfolio-graphiste.com