QUARTIER DE GION
QUARTIER DE PONTOCHO
TERAMACHI
LE MARCHE DE NISHIKI
Nous sommes partis début Août, ma cousine et moi, visiter Kyoto, sous une chaleur plombante et avec un programme bien chargé que nous avons quand même réussi à boucler.
Un petit conseil : je pense que lorsque l'on a pas beaucoup de temps, c'est bien d'alterner bus et taxi, ça ne revient pas si cher que ça, et ça évite trop de fatigue et de perte de temps, sachant que les choses à voir dans la ville sont parfois très éloignées les unes des autres.
En 2 jours, nous avons trouvé les habitants de la ville très aimables, toujours prêts à indiquer la route avant que nous ayions le temps de poser une question. Nous nous étions fait la même reflexion l'année dernière quand nous avions visité la ville avec Ako et Junn.
Le taxi qui nous a aider à trouver notre guesthouse, en descendant de son véhicule et en arrétant le compteur pour demander aux commerçants du coin, 3 ou 4 fois.
Un vieux nous a également bien fait rire, lorsque nous regardions notre plan à Gion et qu'il nous a crié "Les Maiko, y'en a là-bas, allez dans cette rue là-bas!!", alors que nous cherchions la rivière Shirakawa, qu'il ne connaissait pas.
Les japonaises en talon aiguilles à crapahuter dans les jardins des temples.
J'ai également cru comprendre que ce devait être une destination typique pour les jeunes couples japonais, vu le nombre anormalement élevé de couples se baladant main dans la main.
Des udon dans une petite échoppe près de notre guesthouse, à seulement 450yens (habituellement c'est plutôt entre 700 et 900 yens environ), les vieilles qui tenaient le lieu parlaient en Kansai-ben (par exemple "okiini" au lieu de "arigatô" pour dire merci)
Maison bordant le Chemin de la Philosophie dont nous avons parcouru une bonne moitié. Ce chemin qui longe un petit cours d'eau est assez agréable en fin de journée.
Une grande avenue tout près de Gion, 四条通り Shijô-Dori (je crois, hein (??))
Puis direction vers Pontochô, de l'autre côté de la Kamogawa (La rivière des canards), un des quartiers
animés le soirs.
Naviguant un peu au pif, nous n'avons pas trouvé le type de restaurant que nous cherchions vraiment, nous avons donc préféré le faire en "hashigo" (en faisant plusieurs endroits à la suite).
Avant de se diriger vers le quartier de notre GuestHouse, nous nous sommes arrêtés dans cet Izakaya où il était bien difficile de trouver des plats "typiquement" japonais. J'ai quand même réussi à commander du 梅クラゲ (umé-kuragé : méduse à la prune), des edamame, des frites de patate douce, et une salade : yamaimo-okura-negi (de la salade de lubrifiant comme l'a dit ma cousine), ce qui n'avait rien de spécialement kyotoïte mais bon...
On nous a donné ce malheureux bout de papier en tant que Menu en anglais, les traductions ne correpondent parfois pas du tout à ce qui est écrit en japonais. C'est là que l'on se rend compte que finalement, en faisant du tourisme, ça aide de parler japonais. Sur la carte des alcools pour les touristes n'étaient indiquées que les bière, étonnée je leur ai posé la question, ils avaient en fait tous les types d'alcool habituellement disponibles dans ce genre de lieu...
Voulant boire un dernier verre près de notre guesthouse, nous nous sommes retrouvés dans cet espèce de bar / karaoké en sous-sol. Reflétant le kitsh de la déco "genre" occidentale de l'ère Showa, nous avons été accueillis par des patrons et clients âgés de la 60aine, tous aussi saouls les uns que les autres.
Dans les petites ruelles étroites, autour de notre GuestHouse Ikoi-no-ie, à environ 800m de la gare.
* expression très bien trouvée par ma cousine, vous allez comprendre en lisant la suite..
Ce temple / sanctuaire rejoint à la fois le bouddhisme et le shinto. La déesse Inari y est représentée sous forme de renard. Une déesse qui autrefois était la protectrice de la culture du riz, mais qui peut également jouer de mauvais tours aux humains. Il me semble avoir lu ailleurs qu'elle était aussi la protectrice des prostituées et des pompiers (si vous voulez me corriger en commentaire, n'hésitez pas)
Aujourd'hui, Inari est devenu la protectrice du commerce et des entreprises :
Ainsi, les grandes entreprises viennent chacune poser leur "Tori" (porte rouge) pour la prosperité contre une très grosse somme d'argent, considérée comme une donation (j'aurais pu formuler la phrase dans l'autre sens, tout dépend du point de vue..). Ainsi, au milieu des nombreux touristes visitant cet lieu aussi magnifique qu'impressionnant, on croise de nombreux chefs d'entreprise en cravate et costume, venus certainement repérer l'emplacement de leur propre tori, ou venus faire une petite prière pour de plus gros bénéfices l'année prochaine...
Au dos des Toris sont inscrits à droite, la date de l'installation (maximum depuis 1999 puisqu'ils sont remplacés par de nouveaux tous les 10 ans) et à gauche le nom et l'adresse de l'entreprise. Je suis tombée par exemple sur le Tori de la Bière Sapporo, ou bien celui de la Télévision du Kansai.. La nature du commerce de l'entreprise ne semble poser aucun problème..
Un Tsukubai : bassin pour faire ses ablutions à l'entrée des lieux sacrés : il faut prendre une louche, se laver la main gauche, puis la main droite en y versant de l'eau, puis se rincer la bouche (sans avaler l'eau), puis pencher la louche à la verticale pour faire couler l'eau le long du manche afin de la nettoyer pour le prochain utilisateur.
Des voeux écrits par les visiteurs : là non plus, la nature des voeux ne semble pas être limitée : l'un des voeux que j'ai pu lire concernait une rencontre avec un star de pop japonaise, par exemple !
Voilà le fameux Tori de la KANSAI TEREBI (la Télévision de la région du Kansai)
BLOGS / SITES HIROSHIMA
(JP) CARAT HIROSHIMA WEB MAGAZINE / BLOGS
(JP) Chapeaux SANSO (by Hide)
(EN / JP) DIRTY GENTLEMAN'S CLUB (by Susu)
(EN / JP) GET HIROSHIMA (Infos / Petites annonces)
(JP) HIROMAG (Mag / Portail / Blog)
(JP) KAIKO'S (By Eiji)
(EN) LITTLE FOREIGNER
(EN) WINDCHEATER
(JP) CHERRY
BLOGS JAPON
(Tokyo / FR) BAKAPULU
(Tokyo / EN) Benoa in Japan
(Japon / FR) Bulles de Japon
(FR) Clarence Boddicker's nasty diary
(Tokyo / FR) De peu pour faire un monde
(FR) DRINCK COLD
(Tokyo) FLO A TOKYO
(Tokyo - Fukuoka / FR) Fujijana
(Fukuoka / FR) Fuji la canaille
(Tokyo / FR) Issekinicho (BD/Photo)
(Tokyo / FR) Japan Through Blue Eyes
(Japon / FR) Japon : 2 ou 3 choses...
(Osaka / FR) JAPONWEIRD
(Tokyo / FR-JP) Julie Blanchin (BD)
(Tokyo / FR) KED-O-KILL
(Kyoto / FR) LA RIVIERE AUX CANARDS
(Tokyo / FR) L'écureuil volant dans l'espace
(Tokyo / FR) Le Japon
(Sapporo / FR) LE JAPON DE LA LICORNE
(FR) LE JAPON DE ROBERT PATRICK
(Japon / FR) Les autres japonais
Methodes de Japonais pour gaijins
(Nagoya / FR) Nagoya en français
(Shikoku / FR) OGI JIMA
(Tokyo / FR) PETIT QUOTIDIEN NIPPON Route 254
(Nagano / FR) Sakana
(Tokyo / FR) Sucre (BD)
(Tokyo / FR) Tokyo Blog
(Tokyo / FR) TOKYO MON AMOUR
(Tokyo / FR) Tokyo Obsession
(Kyoto / FR) Un bayashi au Japon
(Tokyo / FR) YOUR HERO DIES TODAY
BLOGS ECRITS PAR DES JAPONAIS
(Hiroshima / JP) CARAT HIROSHIMA WEB MAGAZINE
(Hiroshima /EN / JP) DIRTY GENTLEMAN'S CLUB (by Susu)
(Tokyo / JP) DUMB WITH YOU (by Yoshi)
(Japon / France / FR) France et Japon vus par une japonaise
(Hiroshima /JP) HIROMAG
(Hiroshima /JP) KAIKO'S (By Eiji)
(Nantes / Hiroshima) Rié Chocolat
(Algérie / FR) Réflexions sur le Japon
(Japon / FR) Tu m'empêches de dormir !
BLOGS COREE
Entre Tobu et Soju
Les petites coréanneries de Marie
Madame Choi
Valeuf Corée
DIVERS
Blogs expatriés (Portail) PAS POUR DES PRUNES
Delikts aka Dee JB (Music)
La Dame Noir (Music)
La revanche du site
Leslie Plée (BD)
Radio Grenouille 888 Marseille
VIRGO MUSIC (Music)
www.anaisetpedro.com (blog, bijoux, resto Marseille)
Dzzing (Alcaline / Marseille)
Disco Outcasts (Manchester)
MES AUTRES SITES
Ju-co.com, mon portfolio graphisme / webdesign
Hiroshimarseille (Mon 1er voyage au Japon, 2006)
Mon portfolio sur portfolio-graphiste.com